Watching theater performances is one great experience that one shouldn't miss out when traveling to Europe. Classical and colorful, theatrical presentations will keep you on your seats all throughout. But one main issue remains unresolved, understanding the language used in performances.
Not until Airscript came into the scene. Designed and developed by Cambridge Consultants, Airsript is a wireless gadget that streams a four-liner English subtitles. Launched by Show Translators, the mobile personal handset allows both non-native speaking audience members and those with hearing impairments to enjoy the production.
Ease of use, makes Airscript and indispensable gadget for all theater goers. It has a widescreen, full color display and a reliable wireless link to ensure real time streaming language translations. The stream is depended on the pace of the performers, so one shouldn't worry about having to recall the last phrases of a particular scene.
Airscript was first launched during performances of ‘Hairspray’ at the Shaftesbury Theatre, London. AirScript™ handsets are able to translate 8 languages, including French, German, Spanish, Japanese and English and will be available for audience members to use from November 2009.
Click here to read more about Airscript, Translation Gadget, Real-time language translator..